Alih Kode dan Campur Kode Bahasa Toraja dengan Bahasa Indonesia pada Siswa Kelas X SMK Kristen Palopo
https://doi.org/10.30605/onoma.v8i1.1769
Keywords:
Alih kode, Campur kode, bahasa TorajaAbstract
Penelitian ini merupakan penelitian lapangan yang bertujuan untuk: 1) Mendeskripsikan alih kode dan campur kode Bahasa Toraja dengan bahasa Indonesia pada siswa kelas X SMK Kristen Palopo, 2) Faktor yang menyebabkan siswa melakukan alih kode dan campur kode bahasa Toraja dan bahasa Indonesia, dan dampak terhadap proses belajar mengajar mata pelajaran bahasa Indonesia. Data penelitian ini adalah data langsung yang bersifat alamiah tanpa ada proses pemberian tindakan terhadap sumber data atau objek. Sumber data dalam penelian ini adalah siswa kelas X SMK Kristen Palopo. Penelitian ini merupakan jenis penelitian deskriptif dengan pendekatan kualitatif. Hasil penelitian menunjukkan: 1) alih kode dan campur kode bahasa Toraja dengan bahasa Indonesia yaitu penyisipan unsur kata, frasa dan klausa, 2) faktor-faktor yang menyebabkan masyarakat melakukan alih kode dan campur kode, yaitu faktor linguistik terjadi karena padanan bahasa Toraja kurang padanan katanya dan faktor nonlinguistik, yaitu kesantaian bahasa, lebih mengakrabkan, dan kebiasaan, dan 3) dampak yang menyebabkan alih kode dan campur kode, yaitu dampak negatif dan positif dalam pengajaran bahasa Indonesia. Secara tidak sadar dampak negatif pada siswa diajarkan pada kaidah-kaidah bahasa daerah kedalam bahasa Indonesia. Sedangkan dampak positif terjadi dalam hal penyampaian materi yang cepat dimengerti dibandingkan dengan menggunakan bahasa Indonesia
Downloads
References
Abdullah, A dan Achmad. 2012. Linguistik Umum. Jakarta Erlangga
Alwasih. 2021. Fungsi dan Peran Bahasa. Yogyakarta: Gajah Mada Universitas Press.
Caer, Abdul.2008. Morfologi Bahasa Indonesia(Pendekatan Proses). Jakarta: Rineke Cipta.
Coulmas, F. 2013. Sociolinguistics: The study of speakers’ choices. Cambridge University Press.
Eades, D. 2010. Sociolinguistics and the legal Process. Multilingual Matters
Emzir. 2012. Metodologi Penelitian Kualitatif: Analisis Data. Jakarta: Rajawali Pers.
Jendra, M.I. 2010. Sosiolinguistik. Yogyakarta: Graha Ilmu.
Kridalaksana, Harimurti. 2008. Psikolinguistik. Edisi keempat . Jakarta: PT. Gramedia
Nababan. 1984. Sosiolinguistik Suatu Pengantar. Jakarta: PT. Gramedia.
Resnita Dewi. 2020. Campur Code dalam Proses Pembelajaran Bahasa Indonesia di SMA Negeri 1 Rantepao. Jurnal Ilmiah Wahana Pendidikan Vol.6, No.3, agustus 2020. Dapat diakses di https://jurnal.unibrah.ac.id/index.php/JIWP
Rosmani dkk. 2013. Analisi Alih Kode dan Campur Kode pada Novel Negeri 5 Menara Karya Ahmad Fuadi . Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra Indonesia, dan pengajarannya. Volume 2 Nomor 1. ISSN 12302-6405. April 2013. Dapat diakses di https://media.neliti.com/media/publications/54301-ID-none.pdf
Suandi, I Nengah. 2014. Sosiolinguistik. Yogyakarta: Graha Ilmu.
Sumarsono. 2006. Sosiolinguistik. Yogyakarta: Sabda.
Suparman, S., & Charmilasari, C. (2017). Analysis of Phase Structure Realization in Classroom Discourse: A Study of Systemic Functional Linguistics. Ethical Lingua: Journal of Language Teaching and Literature, 4(2), 120-126.
Suparman, S. (2014). Prosesi Ritual Pascapemakaman Masyarakat Tangru Kecamatan Malua Kabupaten Enrekang. Prosiding, 1(1), 163-167.
Suparman, S., Madeamin, S., & Beta, P. (2018). Dokumentasi tradisi lisan Tana Luwu melalui film dokumenter.
Suparman, N. F. N. (2020). Struktur Wacana Berita Politik Surat Kabar Palopo Pos. UNDAS: Jurnal Hasil Penelitian Bahasa dan Sastra, 16(2), 141-156.
Suparman, N. F. N. (2019). Inovasi Leksikal Bahasa Wotu. Ranah: Jurnal Kajian Bahasa, 8(2), 219-236.
Suwandi, sarwiji. 2008. Serbalinguistik. Sukarta: universitas Sebelas maret.
Suwito. 1983. Sosiolinguistik Pengantar Utama. Surakarta: Universitas Sebelas Maret
Williams, G. (2018). Sociolinguistics: A Sociological Critigue. Routledge.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
In submitting the manuscript to the journal, the authors certify that:
- They are authorized by their co-authors to enter into these arrangements.
- The work described has not been formally published before, except in the form of an abstract or as part of a published lecture, review, thesis, or overlay journal.
- That it is not under consideration for publication elsewhere,
- That its publication has been approved by all the author(s) and by the responsible authorities – tacitly or explicitly – of the institutes where the work has been carried out.
- They secure the right to reproduce any material that has already been published or copyrighted elsewhere.
- They agree to the following license and copyright agreement.
License and Copyright Agreement
Authors who publish with Onoma Journal: Education, Languages??, and Literature agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under Creative Commons Attribution License (CC BY 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.