Bilingual Identity Construction through Social Media: A Study of English Influenced Code Mixing

Authors

  • Abdul Rahman Universitas Cahaya Prima
  • Gunawan Gunawan Universitas Muhammadiyah Bone
  • Dian Riani Said Universitas Muhammadiyah Bone
  • Mardi Mardi Universitas Cahaya Prima

DOI:

https://doi.org/10.30605/jsgp.8.2.2025.5842

Keywords:

Code-Mixing, Bilingual Identity, Social Media, Sociolinguistic

Abstract

Code-mixing on social media is a complex phenomenon that is not merely caused by limited proficiency in Indonesian or English but is also influenced by various social and psychological factors. In today’s digital and globalized era, understanding how code-mixing contributes to the construction of bilingual identity is crucial, especially given the increasing cross-language interactions on online platforms. Therefore, this study aims to examine the role of English-influenced code-mixing in shaping the bilingual identity of social media users. This research employs a qualitative approach with a single embedded case study design conducted at Universitas Cahaya Prima Bone. The participants consisted of 15 second-semester students selected through purposive sampling and 3 English lecturers or linguists knowledgeable about bilingualism and digital communication. Data were collected through semi-structured interviews and analyzed using data reduction, presentation, conclusion drawing, and triangulation to ensure validity. The findings reveal that code-mixing practices on social media reflect complex socio-cultural dynamics and function as an effective communication strategy as well as a means of constructing bilingual identity in the digital era. Code-mixing also enhances expressive abilities and supports informal English learning and vocabulary development. However, uncontrolled use of code-mixing in formal academic contexts may cause issues related to grammatical accuracy and language consistency. This study offers practical contributions to language education development and identity studies in the digital age by emphasizing the importance of approaches that integrate linguistic understanding and identity construction within online communication environments.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Adisaturrahimi, A., Mustaqimah, M., Reskyani, R., & Mohd Tahir, A. Bin. (2024). Efl Students’ Motivation on The Using of Code Mixing in The Classroom Interaction. Briliant: Jurnal Riset Dan Konseptual, 9(2), 383–390. https://doi.org/10.28926/briliant.v9i2.1946

Auliasari, M. W., Kurnia, I., Syihabillah, V. S., & Hapriana, R. (2024). Analysis of Code Mix in the Novel "Santri Pilihan Bunda”. Jurnal Lingue : Bahasa, Budaya Dan Sastra, 6(1), 13–25.

Canagarajah, S. (2018). The unit and focus of analysis in lingua franca English interactions: in search of a method. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(7), 805–824. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1474850

Dewi, P. P., Suyarmanto, S., & Dapla, M. (2023). Language Variation: Code-Mixing Done by Yahukimo Students. English Education: Jurnal Tadris Bahasa Inggris, 16(1), 90–101. https://doi.org/10.24042/ee-jtbi.v16i1.14488

Hall, K., & Nilep, C. (2015). Code‐switching, identity, and globalization. The handbook of discourse analysis, 597-619. https://doi.org/10.1002/9781118584194.ch28

Muniati, E. S., Suhaili, A., & Sari, G. I. (2022). Billuanglism Analysis: Code Mixing of English Student’s Conversation. Loquen: English Studies Journal, 15(2), 79-86. https://doi.org/10.32678/loquen.v15i2.6846

Nazri, S. N. A., & Kassim, A. (2023). Issues and Functions of Code-switching in Studies on Popular Culture: A Systematic Literature Review. International Journal of Language Education and Applied Linguistics, 13(2), 7-18. https://doi.org/10.15282/ijleal.v13i2.9585

Nuraeni, B. L., Farid, M. Z., & Cahyati, S. S. (2018). the Use of Indonesian English Code Mixing on Instagram Captions. PROJECT (Professional Journal of English Education), 1(4), 448. https://doi.org/10.22460/project.v1i4.p448-453

Poeste, M., Müller, N., & Arnaus Gil, L. (2019). Code-mixing and language dominance: bilingual, trilingual and multilingual children compared. International Journal of Multilingualism, 16(4), 459–491. https://doi.org/10.1080/14790718.2019.156901

Purba, Y. H., Suyadi, & Nurul, F. (2018). An Anlysis Of Code Mixing On Social Media Networking Used By The Fourth Semester Students Of English Education Study Program Batanghari University In Academic Year 2017/2018 Yessica Hosana Purba; Suyadi; Nurul Fitri. Jelt : Journal Of English Language Teaching, 2(2), 61–68. http://dx.doi.org/10.33087/jelt.v2i2.30

Rafi, M. S. (2017). Bilingualism and identity construction in the digital discourse. Journal of Multicultural Discourses, 12(3), 254-271. https://doi.org/10.1080/17447143.2017.1342649

Rahman, L. I., & Muttaqin, D. A. (2024). Instagram Captions by Berlian College Students: A Blend of Indonesian and English Code-Mixing. Jurnal Ilmiah Insan Mulia, 1(2), 63–71. https://doi.org/10.59923/jiim.v1i2.298

Rahmawati, S., Dwi, Nadila Wahyudi, M., Aura, H. A., Saputra, F. S., Rijal, M. A. K., & Arum, D. P. (2024). Dampak Bahasa Asing terhadap Penggunaan Bahasa Indonesia di Media Sosial. BISA – Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Ilmu Sastra, 1(1), 7–13. https://doi.org/10.30651/bisa.v1i1.7

Rohmani, D. A., & Setiawan, S. (2021). English as a Threat for Indigenous Languageamong Middle Low-Class Society in Java Rural Area: Evidence of Code-Mixing. Center of Language and Cultural Studies, 6(2), 177–188. https://doi.org/10.30957/ijotl-tl.v6i2.672.become

Rojas, B. G. (2025). Code-Switching as Identity Negotiation in Multilingual Communities. Bulletin of Language and Literature Studies, 2(1). https://doi.org/10.59652/blls.v2i1.517

Sugiyono, P. D. (2016). metode penelitian kuantitatif, kualitatif,dan R&D. In Alfabeta, cv.

Syafaat, P. M. F., & Setiawan, T. (2019). An Analysis of Code Mixing in Twitter. International Conference on Interdisciplinary Language, Literature and Education (ICILLE 2018), 297(Icille 2018), 276–281. https://doi.org/10.2991/icille-18.2019.57

Tabe, C. A. (2023). Code-Mixing and code-switching in cameroon social media. International Journal of Linguistics and Translation Studies, 4(1), 47-61. https://doi.org/10.36892/ijlts.v4i1.279

Tarihoran, N., Fachriyah, E., Tressyalina, & Sumirat, I. R. (2022). The Impact of Social Media on the Use of Code Mixing by Generation Z. International Journal of Interactive Mobile Technologies, 16(7), 54–69. https://doi.org/10.3991/ijim.v16i07.27659

Wibowo, H., & Hamidah, N. (2023). Linguistic Interplay on Social Media: Unraveling Indonesian-English Code Mixing on Twitter. Tamaddun, 22(2), 193-212. https://doi.org/10.33096/tamaddun.v22i2.547

Zebua, Y., Munthe, L., & Suprayetno, E. (2025). Code-Mixing of Indonesian and English on Instagram Social Media. Journal of Applied Linguistics, 4(2), 292–301. https://doi.org/10.52622/joal.v4i2.361

Downloads

Published

2025-06-01

How to Cite

Rahman, A., Gunawan, G., Said, D. R., & Mardi, M. (2025). Bilingual Identity Construction through Social Media: A Study of English Influenced Code Mixing. Jurnal Studi Guru Dan Pembelajaran, 8(2), 534–544. https://doi.org/10.30605/jsgp.8.2.2025.5842

Issue

Section

Regular Articles

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.